Telefonsælgeren

The Upsell

[0:00]ChefFloor Manager

Okay, Jonas, hør her. Du solgte den iPhone. Fint nok. Men vi tjener nul kroner på selve telefonen. Nul! Hvor var forsikringen? Hvor var skærmbeskyttelsen? Hvor var kalibreringen?

Okay Jonas, listen. You sold that iPhone. Fine. But we make zero kroner on the phone itself. Zero! Where was the insurance? The screen protector? The calibration?

[0:10]JonasNew Employee

Jamen, det var en ældre dame. Hun skal bare bruge den til at ringe til sine børnebørn. Hun har ikke brug for en guldpakke til 2.000 kroner. Jeg fik dårlig samvittighed.

But it was an elderly woman. She just needs it to call her grandkids. She doesn't need a gold package for 2,000 kroner. I felt guilty.

[0:19]ChefFloor Manager

Dårlig samvittighed betaler ikke din husleje, min ven. Se på KPI-arket. Du ligger i bunden. Hvis hun taber telefonen i morgen, så bliver hun glad for forsikringen. Du hjælper hende faktisk. Det er det, du skal sige til dig selv.

A guilty conscience doesn't pay your rent, my friend. Look at the KPI sheet. You're at the bottom. If she drops the phone tomorrow, she'll be glad for the insurance. You're actually helping her. That's what you need to tell yourself.

[0:30]JonasNew Employee

Jeg ved det godt, men det føles som snyd. I går solgte jeg en iPad til en mand, der bare skulle læse nyheder, og du fik mig til at sælge ham et abonnement, han ikke forstod. Jeg har ondt i maven, når jeg går hjem.

I know, but it feels like a scam. Yesterday I sold an iPad to a man who just wanted to read news, and you made me sell him a subscription he didn't understand. My stomach hurts when I go home.

[0:40]ChefFloor Manager

Så find et andet job. Her er vi sælgere. Vi skaber behov. Næste kunde der kommer ind... du sælger dem hele pakken. Forstået?

Then find another job. Here we're salespeople. We create demand. The next customer who walks in... you sell them the whole package. Understood?

0:00 / 0:00